Pages

domingo, 6 de setembro de 2009

vamos rir porque chorar estraga a maquiagem...

Gente a muito tempo li essas distorções abaixo e até hoje,quando estou meio deprê procuro pra ler e rir umpouquinho espero que gostem...
Para nos comunicarmos com clareza e eficiência,é necessário conhecer bem o significado das palavras e expressões.
Alguns falantes,entretanto,por não ouvirem direito ou por não possuírem determinadas informações culturais,alteram certas expressões,provocando efeitos de sentido muito engraçados...Eis alguns exemplos:

• O diabo aquático – diabo a quatro
• Nervos a cor da pele – nervos a flor da pele
• Isso não é da minha calçada – isso não é da minha alçada ()
• Conheço como a palma da minha mãe – da minha mão
• Ponho minha mãe no fogo – mão no fogo(eu não ponho a minha não)
• Ele é muito presuntuoso – presunçoso(tadinho deve tah com fome pra dizer uma dessa)
• Bife de sete cabeças – bicho - de- sete-cabeças(alguém já viu um Bife de sete cabeças?)
• Sistema de esquecimento central – aquecimento central
• Garagem mediterrânea – garagem subterrânea (  )
• Armário enrustido – armário embutido
• Terreno baldinho – terreno baldio
• Faca de dois legumes – faca de dois gumes( essa eu já ouvi)
• Luta por moradinha – luta por moradia
• Depois da tempestade vem a ambulância – vem a bonança (pensando bem é verdade...kk)
• Assustar o cheque – sustar(tadinho)
• Adoçar o cheque – endossar
• Perdeu a loção do tempo – noção do tempo( )
• Distrair dente do cisne – extrair o dente do siso. (kkkkkkkkk)
• Sou meigo no assunto – leigo no assunto(pura meguice)
• Matar dois coelhos com uma caixa d água só – com uma cajadada
(sacanagem)
• Chupar o pau da barraca - chutar o pau da barraca(para nê gente)

(apud Caio Túlio Costa,folha de S. Paulo,23/7/95.)
Comentários por mim:Wanessa Soares Trindade

2 comentários:

Danny disse...

ai miga adorei esse...lembrei do dia q nós fizemos a gravação dessas frases...kkkkkk....do trela...^^

♫ Liliane ♥ disse...

chorei de rir! kkkkkkk